Posted 12 марта 2013,, 11:43

Published 12 марта 2013,, 11:43

Modified 10 ноября 2022,, 18:51

Updated 10 ноября 2022,, 18:51

Участники детской «Олимпиады» фотографировались на память с уфимским водителем

12 марта 2013, 11:43
Последние несколько месяцев стали для Уфы настоящим звездным часом: после прошедшего Молодежного чемпионата мира по хоккею стартовали VI Международные зимние детские игры, на которые съехались ребята и взрослые с самых разных уголков планеты. Вместе со славой столице Башкирии досталась и большая ответственность. Но что касается транспортировки участников МДИ, можно быть уверенными: все прошло удачно, ведь перевозкой иностранных гостей вновь занимались профессионалы из «Башавтотранса», у которых уже есть опыт подобной работы.

Подарок для уфимского Санты

Спортсмены, тренеры и судьи передвигались по Уфе на новеньких современных и комфортабельных автобусах, специально закупленных госпредприятием и правительством РБ к международным состязаниям. Особенно детей-участников игр поразили двухэтажные пассажирские машины – австралийские сноубордисты каждый день спорили, кто из них поедет на верхнем ярусе.

Водителям государственного автоперевозчика традиционно поручают самую ответственную и непростую работу. Власти Башкирии уверены, что «Башавтотранс» справится с перевозкой любого числа гостей и, самое главное – иностранцы поедут на чистых и комфортабельных пассажирских машинах, которые будут поданы в назначенное время.

Водитель Халиулла Багаутдинов работает в УПАП-3 на междугородных маршрутах, и привык к дальним и долгим переездам.

- Но и во время детских игр работы хватало, - говорит он. - Я возил участников соревнований по горным лыжам от «Зеленой рощи» до комплекса «Биатлон».

В салоне автобуса Халиуллы Абдуллаевича немцев сменяли американцы, а потом— словенцы.

- Много иностранцев было - всех и не упомнишь, - смеется он. - Тем более, когда занят за рулем. Хорошо, что нас сопровождали сотрудники ДПС — благодаря их помощи мы практически не испытывали сложностей в передвижениях по городу.

Работая внутри системы международных детских игр, водитель уже после их завершения восхищается организацией масштабного мероприятия.

- Я от игроков не слышал недовольства или нареканий, - говорит мужчина. - Это ведь какую ответственность возложили на себя власти города и республики, столько работы проделали! Я искренне горжусь, что стал частью слаженно работающего механизма.

Семья Багаутдиновых любит спорт: супруга водителя Минзаля Хазиевна до сих пор активно занимается легкой атлетикой и катается на лыжах.

- Мы с ней все матчи хоккейные смотрим, - рассказывает он. - Тем более недавно чемпионат мира тут проходил, я и там работал. Жена за ходом молодежного чемпионата следила внимательней, чем за обычными играми.

После мирового чемпионата по хоккею среди молодежных команд у водителя с 37-летним стажем остались на память красная футболка и шлем.

- Мне такой дорогой подарок немецкие игроки сделали, - рассказывает он. - Наверное, им мой креативный подход пришелся по душе, ведь развозил я их в костюме Санта Клауса.

Водитель межобластных маршрутов умудряется за долгую поездку даже будничные рейсы провести с пользой: успевает познакомиться со всеми пассажирами.

- Мы еще и по душам говорим, - признается он. - Кто-то мне про радости свои рассказывает, а кто-то жалуется на здоровье - ездит по регионам на лечение.

Да и во время детских Игр сотрудник «Башавтотранса» успел поладить с подопечными. Перед отъездом иностранцы даже пожелали сфотографироваться с уфимским водителем.

- Я знаю по-английски всего несколько фраз, - добавляет Багаутдинов. – Кстати, немцы очень расстраивались, что уфимцы практически не говорят по-английски, а сами они знают еще только французский язык. И даже пытались общаться по-русски, постоянно забивая фразы в переводчиках в смартфонах. А еще морозы немного были для них дискомфортны — с непривычки.

Благодарные пассажиры

Денис Николаев, водитель с 35-тилетним стажем, вспоминает детские игры, как четыре ярких дня.

- В юности я сам профессионально занимался биатлоном, - вспоминает Денис Юрьевич. - Поэтому зимние виды спорта мне особенно близки. Но полноценно посмотреть и поболеть у меня, к сожалению, не получилось – слишком загруженный график работы был в те интересные дни. Но спасибо волонтерам, которые периодически забегали в автобус и рассказывали о результатах.

По словам г-на Николаева, больше всего его впечатлили канадские ребята. Он рассказывает о необычайной вежливости, дисциплинированности и горячем темпераменте иностранцев.

- На улице зима, а эти парни всегда просят разрешение открыть окна, наверное, у них, в Канаде холода и покруче бывают, - продолжает Денис. – Зато очень приятно обслуживать пассажиров, которые, выходя из автобуса, благодарят и каждый пожимает руку. А тренер канадской хоккейной команды мне даже магнитик подарил.

Рим Сахаутдинов возил спортсменов различных стран на соревнования и тренировки. По его словам, он всегда радуется, когда приходится работать с детьми.

- Больше всего мне запомнилась украинская хоккейная команда, - рассказывает Рим. – Когда они заняли четвертое место, то они так сильно радовались, что чуть автобус не перевернули. Но я им замечаний не делал. Все-таки спорт есть спорт, а дети есть дети.

Г-н Сахаутдинов большой любитель фигурного катания. Он вспоминает, как в перерывах забегал во Дворец спорта и смотрел выступления.

- Когда появлялись свободные полчаса, я всегда старался попасть на трибуны, - говорит Рим Зулькифович. – Лично я болел за фигуристку Ирину Миронову из Челябинска – уж очень сложные и виртуозные фигуры она выполняла. Было очень приятно, когда она одержала победу.

Водитель двухэтажного автобуса «VDL» Андрей Пухов, в дни детских соревнований, работал со сноубордистами из Австралии. Он вспоминает, как дети из другого полушария спорили между собой, кто займет места на втором этаже. По словам г-на Пухова, австралийская команда была лучше всех экипирована.

- Австралийцев в плане оснащения подготовились лучше всех, - говорит Андрей Геннадьевич. – И не случайно они так хорошо выступали на трассах. Но особенно мне запомнился день закрытия игр. Спортсмены с далекого континента были просто поражены нашей традицией сжигать чучело масленицы. Они всю дорогу пересматривали видео с закрытия игр и бурно обсуждали. А на выходе, их тренер через переводчика сказал мне, что ребята договорились по приезду домой удивить своих соотечественников подобным ритуалом.

Правила проезда

А вот Юрий Кулагин, которому также выпала обязанность отвозить к месту назначения лыжников, сначала даже переживал, не зная, чего ожидать от гостей.

- Мы ведь работаем на новеньких автобусах VDL Futura, - признается он. - А дети есть дети, думал, начнут баловаться, прыгать по салону. Но все ребята оказались дисциплинированными — наверное, спорт их так воспитал.

Больше всего Юрий Николаевич болел за уфимцев и спортсменов из Башкирии, но все же не делил детей на «своих» и «чужих».

- Ребята съехались со всего мира, - говорит он. – И я не разделял своих маленьких пассажиров по городам и странам, как подразумевают соревнования. Я даже за украинцев болел.

Кстати, именно гости из соседнего государства больше всего благодарили водителя за хороший прием.

- Остальные ребята тоже всегда были улыбчивыми и веселыми, - уточняет мужчина. - Просто я иностранных языков не знаю, поэтому трудности перевода сыграли свою роль.

В «Башавтотрансе» Юрий работает уже 12 лет.

- За это время мы уже привыкли на важных мероприятиях работать, - говорит он. - Возим президентские делегации, зимой обслуживали чемпионат мира. Такие масштабные спортивные мероприятия нужно чаще проводить — город становится живей. Наверное, царит дух азартной борьбы.

Рамиль Набиуллин перевозил спортсменов и во время чемпионата по хоккею, поэтому детскими играми его не удивишь.

- Меня вообще уже сложно чем-то поразить, - смеется он. - Я работаю водителем 37 лет и успел поучаствовать в самых разных мероприятиях: возили и комсомольцев, и воинов-афганцев.

Маршрут Рамиля Газизовича проходил от санатория «Зеленая роща» до «Уфа-арены», он доставлял детей и на тренировки, и уже на решающие соревнования.

- Мы как белки в колесе крутились, - говорит он. - Только успеваешь одних привезти на тренировку, другие уже едут отдыхать после занятий.

То ли ребята действительно уставали, то ли менталитет у гостей такой, но г-н Набиуллин нашел всех иностранцев чрезвычайно спокойными.

- Они скромные, между собой общаются, но не громко, - вспоминает он. - Хорошие, разные очень по росту и возрасту, но наши ребята лучше - красивее.

Рамиль Газизович привык болеть за своих: во время работы иногда слушал по радио трансляции спортивных матчей.

- Я был так рад, когда наши выиграли у шведов в хоккей с мячом со счетом 30:0, - рассказывает он. - Я вообще хоккей люблю, поэтому старался следить за ходом борьбы.

Водитель УПАП-3 перевозил канадцев, австрийцев, итальянцев и шведов, но пообщаться с ними так и не успел.

- Их всегда сопровождали наши студенты-волонтеры, - говорит он. - И отвлекать их не хотелось, они всегда были сосредоточены, наверное, на игру настраивались.

Рамиль Газизович очень гордится, что лично приложил усилия к спортивным событиям. Выходит, в прославлении родной республики есть и его вклад.

- Раньше многие, наверное, и не знали, что это за место - Уфа, - смеется он. - А теперь вот за границей дети своим товарищам рассказывают про наш край. Побольше бы таких мероприятий!

Алина НИЛОВА,

Евгений КОСТИЦЫН.

"