Posted 8 февраля 2015,, 12:53

Published 8 февраля 2015,, 12:53

Modified 10 ноября 2022,, 18:44

Updated 10 ноября 2022,, 18:44

Публика «Шаляпинских вечеров» не прониклась революционным пафосом итальянской оперы

8 февраля 2015, 12:53
В столице Башкирии открылся XIV международный фестиваль «Шаляпинские вечера». Главным событием мероприятия обещала стать мировая премьера оперы «Луиза Санфеличе» современного композитора Алессандро дАлессандро - совместный проект башкирского и неаполитанского театров. Однако долгожданная премьера разочаровала требовательную уфимскую публику. Полагаем, что судьба постановки в Уфе предрешена. «Луиза Санфеличе» вряд ли задержится в репертуаре театра. И дело даже не в пении мимо нот и слабых голосах итальянских солистов (это на Шаляпинском-то фестивале!), не в отсутствии драматургии и внятного сюжета. Опера «Луиза Санфеличе» просто-напросто скучна, в ней нет ни одной запоминающейся арии, той самой, которая трогает за душу спустя сотни лет после смерти автора.

Ну совсем как в Европе

Накануне открытия фестиваля уфимская публика, томившаяся в ожидании окончания продолжительного театрального ремонта, раскупила практически все билеты. Почтила своим присутствием первую премьеру в обновленных стенах и чета Хамитовых. Подвоха не ожидал никто. Итальянская оперная культура подарила миру такие имена, как Верди, Пуччини, Россини, Леонкавалло, и мировая премьера современной итальянской оперы на башкирской сцене обещала стать знаковым событием в культурной жизни республики. У уфимцев появилась надежда на возрождение в родном городе этого рода искусства, ведь до недавнего времени башкирские солисты один за другим покидали стены родного театра в поисках лучшей доли и более высоких гонораров.

Интерес зрителей подогревало и то, что имя композитора Алессандро д'Алессандро малоизвестно музыкальной общественности. Уфимцы надеялись стать первооткрывателями самобытного и яркого таланта.

– Опера «Луиза Санфеличе» будет исполнена в популярном сейчас в Европе синестейджевом варианте, позволяющем сочетать концертное исполнение с элементами сценографии и режиссуры, - предупредил публику Владислав Самойлов, открывая фестиваль.

Он отметил, что зрителям, пришедшим в этот день в театр, представилась уникальная возможность увидеть современную европейскую оперу, отследить ее тенденции и увидеть уровень на примере нашего современника. Увы, этим ожиданиям не суждено было сбыться.

Теперь остается только гадать, действительно ли гендиректор театра Владислав Самойлов, принимая решение о приглашении итальянцев в Уфу, ознакомился с получасовым представлением оперы в Неаполе, как уверял накануне премьеры, или он доверился на слово ученице неаполитанского композитора Фаниле Пулатовой, расписавшей ему в красках достоинства произведения.

Что сказать, картина вышла удручающей. Дело даже не в том, что уфимцам показали вместо полноценной постановки модный в Европах полуконцертный вариант. Факт остается фактом: выбор оперы д'Алессандро в качестве главной премьеры сезона странен. История любви и гибели неаполитанской революционерки Луизы Санфеличе, рассказанная со сцены, не тронула публику. Смеем утверждать, что большинство зрителей, незнакомых ни с романом Дюма, ни с историей Неаполитанского королевства XVIII века, суть происходящего на сцене не уловили. Да и что можно понять по скупым ремаркам бегущей строки, сообщающим: «Марио Пагано и Элеонора жалуются друг другу, как тяжела их ноша», «Пульчинелло олицетворяет народ, против своей воли вовлеченный в революцию» или «Народный герой падает или засыпает». Таких комментариев на постановку набралось от силы три-четыре десятка, – по два-три на арию, дуэт или хоровое исполнение. Поистине, краткость – сестра таланта. Наверно, эти жалкие попытки изложить либретто в двух словах выглядели б не так печально, будь происходящее на сцене действительно чем-то захватывающим и достойным внимания. Ведь говорят же: настоящее искусство понятно и без слов. Увы, это был не тот случай.

Анестезия по-итальянски

Поначалу зал покорно слушал затянувшуюся увертюру, полагая, что лиха беда начало. Однако под нестройное пение хора надежды публики на встречу с шедевром потихоньку начали таять. Стало понятно, почему сотрудники театра при попытках узнать их мнение об опере еще перед премьерой, отводя глаза, говорили, что на репетициях не присутствовали и дать оценку не в силах. Как ни старался композитор, нагнетая драму, сопереживать происходящему на сцене не хотелось. Если в идеале речитатив призван служить связующим звеном между номерами, то здесь он доминировал. Порой герои и вовсе переходили на разговорную речь, при этом неаполитанских аристократок было не отличить от уличных торговок.

Тягостное впечатление от постановки усугублял холод в зале. Так что в этот вечер уфимские зрители получили двойную порцию «анестезии». В антракте наименее морозостойкие меломаны поспешили покинуть театр. Напрасно Алессандро д'Алессандро надеялся, что трагическая судьба якобинцев растопит сердца российской публики. Здесь слишком хорошо помнят, куда приводят пламенные речи агитаторов и мечты о светлом будущем.

– Эта революция уже в печенках сидит, - в сердцах признался в антракте один из зрителей.

И зря руководитель академии Энрико Карузо - дирижер-постановщик Джузеппе Скироне - уверял, что башкирская зима оказалась не страшна для теплолюбивых итальянцев. Срывающийся на хрип голос Дженнаро Мараско свидетельствовал об обратном. Скажем прямо: новых Карузо и Шаляпиных среди итальянских звезд не наблюдалось. Немного сгладили общую удручающую картину ария в суде в исполнении Франческо Чиотола и ария матери главной героини, в роли которой сверкнула Беатриче Амато. Мог бы вытянуть ситуацию мощный хор, завершающий первое действие, но за семьдесят лет россияне порядком устали от псевдопатриотического коллективного пения. Одами революции нас не удивишь.

Остались вопросы и к режиссеру постановки Рози Йовине. Отсутствие пластической организации происходящего бросалось в глаза. Мизансцены поражали однообразием и статичностью. Доходило до абсурда: люди из разных политических лагерей – главная героиня и тайный, еще не открывший свои чувства поклонник – появились на сцене, держась за руки, как старые приятели-коллеги во время совместного концерта.

На протяжении оперы хор не покидал сцену, изображая то французов, то неаполитанский народ, то аристократию, то революционеров. Возможно, в таком решении и есть смысл: вряд ли у такого количества артистов получится бесшумно и органично появиться на сцене в нужный момент. Условность на сцене никто не отменял. Но перестроиться и понять, почему эти люди только что пели о любви к свободе и тут же спокойно взирают на ненавистную венценосную чету, - нелегко. Все-таки афиша обещала полноценное музыкально-драматическое действо.

Аплодисменты, аплодисменты

О финале публика догадалась по внезапно погасшему на сцене свету и мощным заключительным аккордам. Замерзшие люди радостно бросились к выходу. Но тут на пути зрителей выросли неподкупные капельдинерши. Выход на поклон под аплодисменты – святое.

– Чему тут аплодировать? – удивлялись уфимцы. – Думаете, нам любая халтура сойдет?

Меж тем под аплодисменты особо вежливых меломанов на сцене появились итальянские звезды. Тщетно Джузеппе Скироне пытался отыскать среди зрителей Амину Шафикову, чтобы вручить ей подарки: министр культуры не досидела до конца представления. Не дождались выхода артистов на поклон и Рустэм Закиевич с Гульшат Гафуровной: глава республики с супругой незаметно покинули зал во время второго акта. Пришлось итальянцам унести свои дары за кулисы.

Конечно, первопроходцам всегда нелегко. Любая постановка требует огромных сил и энергии. Жаль, что в случае с оперой «Луиза Санфеличе» силы эти были потрачены впустую. Можно списать многое на русскую зиму и простуду, на нехватку времени и ресурсов. Но в мировом оперном наследии есть образцы, в том числе и неизвестные широкой публике, более достойные усилий исполнителей и внимания зрителей. Обидно и за коллектив любимого театра, знававший лучшие времена.

Остается догадываться, почему на афише стояло «16+». Ни гильотины, ни сцен жестокости, способных поразит юные умы, на что намекали накануне премьеры создатели постановки, на сцене не наблюдалось. Возможно, подобное ограничение и к лучшему. Воспитывать музыкальный вкус и любовь к оперному искусству у молодежи нужно на талантливых постановках.

Уфимская премьера наводит на грустные мысли. Что стало причиной неудачи? Может быть, дело в отсутствии достойного финансирования, ведь бесплатно никто из звезд мировой оперной сцены в провинцию не поедет. Вот и приходится руководству театра заполнять фестивальную афишу теми, кто сам подвернулся под руку. То ли причина в том, что первый фестивальный блин с итальянской начинкой оказался комом. Жаль только, что второго шанса произвести в Уфе хорошее впечатление у итальянской труппы может не оказаться.

Вероника ПОЛЯНСКАЯ.

"