Posted 4 апреля 2010,, 19:44
Published 4 апреля 2010,, 19:44
Modified 10 ноября 2022,, 18:59
Updated 10 ноября 2022,, 18:59
Проект «Ночь пожирателей рекламы в переводе Гоблина» получил демократичный, клубный формат: время показа, в отличие от традиционной «Ночи пожирателей рекламы» - вечернее, а сам показ длился полтора часа. На танцполе зала «Колизео» были установлены кресла партера, а ролики демонстрировались на большом экране с помощью мощного кинопроектора. Зрители увидели уникальные смешные миниатюрные художественные произведения, созданные для продвижения коммерческих брендов в циничном и едком переводе Гоблина. В переводах отсутствовала ненормативная лексика, но встречались различные жаргонизмы.